|
Τίτλος: Royal Opera House. "Hamlet" in Greek
Συντάκτης: Esteban
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 01/04/1939
Έντυπο: Περιοδικό
Τίτλος εντύπου: Sphinx
Στήλη: Music and stage
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: "Hamlet" as a Greek drama. "Hamlet" by William Shakespeare, translated into modern greek by B. Rota, His Majesty's Theatre
Συντάκτης: Anthony Squire
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 21/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Wednesday News Chronicle/News Chronicle (London)
Στήλη: Entertainments page
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: His Majesty's Royal Theatre of Greece. "Hamlet"
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 22/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: The Stage
Στήλη: London Theatres
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Ο "Αμλέτος" του ελληνικού θεάτρου
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 11/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Αλεξάνδρεια
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Ο "Άμλετ". Και ολίγη κριτική του κοινού
Συντάκτης: Γ. Ταχογιάννης
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 28/06/1938
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Μακεδονία Θεσσσαλονίκης
Στήλη: Η κριτική
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Le rappresentazioni del Teatro Reale greco all'"Alhambra". "Amleto" di Shakespeare
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ιταλική
Ημερομηνία: 11/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Giornale d' Oriente
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Παρατηρήσεις: Το απόκομμα της κριτικής του αρχείου του Ε.Θ. δεν διασώζεται ολόκληρο.
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: "Hamlet" à l'Alhambra
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Γαλλική
Ημερομηνία: 11/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: La Bourse Egyptienne
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: "Hamlet" par la Troupe du Théâtre Royal de Grèce à l'Alhambra
Συντάκτης: A.C.G.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Γαλλική
Ημερομηνία: 11/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Le Phare Egyptien
Στήλη: Le théâtre
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: "Hamlet" as greek drama
Συντάκτης: Anthony Squire
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 21/06/1939
Έντυπο: ???
Τίτλος εντύπου: News Chronicle (London)
Στήλη: Entertainments page
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: John Gielgud as Hamlet. Glittering last show at the Lyceum
Συντάκτης: V. T.
Είδος: Σχόλιο
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 29/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Evening News
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Im Schauspielhaus: Der motorische "Hamlet", zweites griechisches Gastspiel
Συντάκτης: Friedrich Stichtenoth
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Γερμανική
Ημερομηνία: 30/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Frankfurter General-Anzeiger
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Αι παραστάσεις του Β. Θεάτρου ("Άμλετ", "Επιθεωρητής", "Ρωμαίος και Ιουλιέττα", "Η βεντάγια της λαίδης")
Συντάκτης: Πέτρος Αξιώτης
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 11/07/1938
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Μακεδονία Θεσσσαλονίκης
Στήλη: Γύρω από το θέατρον
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Το Βασιλικόν Θέατρον. "Άμλετ", "Άννα Κρίστι", "Αρραβωνιάσματα"
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 13/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Ανατολή
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Greek "Hamlet" is "Omlette"
Συντάκτης: A.E. Wilson
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 21/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: The Star
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Η χθεσινή πρώτη της Αλάμπρας
Συντάκτης: Λ.
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 11/03/1939
Έντυπο: Περιοδικό
Τίτλος εντύπου: Ταχυδρόμος (Αλεξάνδρεια)
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Royal Theatre of Greece. "Hamlet" by William Shakespeare, translation by B. Rota
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 21/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: The Times
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Greek actor as Hamlet. Fine performance at his Majesty's
Συντάκτης: W.A. Darlington
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 21/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Daily Telegraph
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: A "Hamlet" to be remembered. Young actor's astonishing feat
Συντάκτης: V. T.
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 21/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Evening News
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Greeks have a word for "Hamlet". The Royal Theatre of Greece has been showing London some Shakespeare as well as the "Electra"
Συντάκτης: Charles Morgan
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 09/07/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: The New York Times
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: "Hamlet" by William Shakespeare, translated into modern greek by B. Rota. The Royal Theatre of Greece at His Majesty's Theatre
Συντάκτης: John Lockett
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 23/06/1939
Έντυπο: Περιοδικό
Τίτλος εντύπου: The Spectator
Στήλη: The theatre
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Supremely skilful production. "Hamlet" in modern Greek
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 22/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Glasgtow Herald
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Νέαι κρίσεις δια το Β. Θέατρον
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 26/07/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Πρωία
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: A Greek Garrick
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Σχόλιο
Γλώσσα: Αγγλική
Ημερομηνία: 22/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: The Daily Telegragh
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Η επιτυχία του Β. Θεάτρου εις την Αγγλίαν. Κρίσεις του τύπου δια την παράστασιν του "Άμλετ"
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 22/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Η Πρωία
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Η παράστασις του "Άμλετ" εις τον Λονδίνον υπήρξε μια νέα μεγάλη επιτυχία του Βασιλικού Θεάτρου
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 22/06/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Ελεύθερο Βήμα
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Opéra Royal. Tournée officielle du Théâtre Royal de Grèce. Représentation d'adieux avec "Hamlet" de Shakespeare
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Γαλλική
Ημερομηνία: 25/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: La Bourse Egyptienne (Caire)
Στήλη: Théâtres
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Η έναρξις των παραστάσεων του Βασ. Θεάτρου. "Αμλέτος"
Συντάκτης: Ν. Μ. (Φως)
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 13/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Φως
Στήλη: Εξ Αλεξανδρείας
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: "Άμλετ"
Συντάκτης: Αίας
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 11/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Κήρυξ (Κάιρο, Αιγύπτου)
Στήλη: Το σημειωματάριο
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Le rappresentazioni del Teatro Reale greco all'"Alhambra". "Amleto" di Shakespeare
Συντάκτης: Catr.
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ιταλική
Ημερομηνία: 11/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Il Giornale d'oriente
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Le Théâtre Royal d'Athènes à l'Alhambra. "Hamlet"
Συντάκτης: A.T.
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Γαλλική
Ημερομηνία: 11/03/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: La Reforme
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Der griechische "Hamlet". Der Athener Gastspiel in Frankfurt
Συντάκτης: Dietrich Dibelius
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Γερμανική
Ημερομηνία: 01/07/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Frankfurter Zeitung
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: "Hamlet" auf griechisch. Athens Gastspiel in Frankfurt a.M. Drahtmeldung unseres Berichterstatters
Συντάκτης: Siegfried Melchinger
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Γερμανική
Ημερομηνία: 01/07/1939
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Berliner Lokal Anzeiger
Εικονογράφηση: ΟΧΙ
Δείτε το δημοσίευμα
|
|
Τίτλος: Άμλετ
Μουσική σύνθεση: Άγνωστος
Μουσική δομή Α΄ Πράξη 1. Εισαγωγή (φάντασμα) 2. Μοτίβο φαντάσματος (πίκολο) 3. Αλλαγή (σαραμπάντα, σάλπισμα), Εικόνα 2η, Εικόνα 3η, Εικόνα 4η 4. Α΄Σάλπισμα εορτής Βασιλέως, μοτίβο του φαντάσματος, Εικόνα 5η, Εικόνα 6η, Εικόνα 7η 5. Σάλπισμα εισόδου θεατρίνου Β΄ Τέλος Α΄Πράξης
Β΄ Πράξη 6. 1η εικόνα: κούρντισμα οργάνων (επί τη βάσει της παντομίμας) 7. Είσοδος Βασιλέων και Αυλικών και σαλπίσματα 8. Παντομίμα 9α. Είσοδος προλόγου 10. Φώτα (κρουστά), Εικόνα 2η, Εικόνα 3η 11. Μοτίβο φαντάσματος (2), 4η Σκηνή, 5η Σκηνή 12. Στρατιωτική μουσική (με τύμπανα και χάλκινα) Τέλος Β΄ Πράξης
Γ' Πράξη 13. 1η εικόνα Εισαγωγή 13α. Το μοτίβο της Οφηλίας (κλαρινέτο) 14. Έξοδος της Οφηλίας («ο Θεός μαζί σας», το μοτίβο της σε ... (δυσδιάκριτο) από διάφορα όργανα σε κορύφωμα και σβήσιμο, 2η εικόνα, 3η εικόνα, Τελευταία εικόνα 15. Σαλπίσματα, Μονομαχία 16. Το 12 που πλησιάζει (sic) 17. Το σήκωμα του Άμλετ
Η μουσική δομή είναι ελλιπής και συστήθηκε σύμφωνα με τις χειρόγραφες σημειώσεις που υπάρχουν στους μουσικούς οδηγούς του έργου. Σε αυτούς δεν περιλαμβάνονται η Δ΄και Ε΄πράξη του έργου.
Παρατηρήσεις Τα σωζόμενα μουσικά τεκμήρια είναι ελάχιστα και αποσπασματικά. Σε αυτά περιλαμβάνονται μόνο μερικές πάρτες οργάνων, οι οποίες δεν είναι ολοκληρωμένες, ένας μουσικός οδηγός για τις δύο "μάσκες" της παράστασης και πάρτες φωνών για κάποια τραγούδια του έργου.
Το όνομα του συνθέτη δεν εντοπίστηκε σε κανένα τεκμήριο της παράστασης.
Τα τρία τραγούδια της Οφηλίας και το τραγούδι του Νεκροθάφτη υπογράφονται από τον Βασίλη Ρώτα, ο οποίος είχε αναλάβει τη συγγραφή των στίχων. Στο μουσικό χειρόγραφο των τραγουδιών της Οφηλίας αναγράφονται τα εξής: "Οι σκοποί από το Furness Variorum 3 έκδοση" (sic). Από την πληροφορία αυτή προκύπτει ότι η μουσική των τριών τραγουδιών προήλθε από την έκδοση του Horace Furness και πάνω σε αυτήν ο Ρώτας προσάρμοσε τους στίχους.
|
|
Είδος: | συμπληρωματικά μουσικά τεκμήρια |
Αριθμός σελίδων: | 7 |
Περιγραφή: | Μουσικός οδηγός
Παρατηρήσεις: Ο μουσικός οδηγός περιέχει οδηγίες για την εισαγωγή της μουσικής στα διάφορα τμήματα του έργου (πράξεις, σκηνές, εικόνες κλπ).
Υπάρχουν ορισμένες υποδείξεις για την ενορχήστρωση, για τα "σόλο" όργανα που ερμηνεύουν μουσικά μοτίβα, καθώς και για τη διάρκεια των μουσικών παρεμβάσεων σε διάφορες σκηνές του έργου.
Στον οδηγό περιλαμβάνονται επίσης ορισμένα (γραμμένα προχείρως) μουσικά αποσπάσματα, όπως, το Νο 13 της μουσικής δομής, η εισαγωγή της 3ης πράξης και ένα ρυθμικό μοτίβο για ταμπούρο στο τέλος της Β΄πράξης.
Μετά τη Γ΄ πράξη, ο οδηγός περιλαμβάνει μία σελίδα πενταγράμμου με τις εξής - συχνά δυσδιάκριτες - οδηγίες για τις δύο εισόδους και εξόδους του φαντάσματος: "1η μάσκα: πρώτη εμφάνιση φαντάσματος (μοτίβο) - έξοδος 2η εμφάνιση (μοτίβο) - έξοδος 2η μάσκα: είσοδος βασιλέως (από μακριά) φανφάρα Είσοδος φαντάσματος Ακολουθία Άμλετ στο φάντασμα (cello) "Χαίρε" 3 φορές: με Σάλπιγγα Έξοδος φαντάσματος"
|
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | άρπα |
Αριθμός σελίδων: | 2 |
Περιγραφή: | Πάρτα για άρπα |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | άρπα |
Αριθμός σελίδων: | 5 |
Περιγραφή: | Πάρτα για άρπα |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | άρπα |
Αριθμός σελίδων: | 2 |
Περιγραφή: | Πάρτα για άρπα |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | τρομπέτα |
Αριθμός σελίδων: | 2 |
Περιγραφή: | Πάρτα για τρομπέτα (Ι & ΙΙ) σε Σι ύφεση |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | όμποε |
Αριθμός σελίδων: | 1 |
Περιγραφή: | Πάρτα για όμποε |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | όμποε |
Αριθμός σελίδων: | 2 |
Περιγραφή: | Πάρτα για όμποε |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | τρομπόνι |
Αριθμός σελίδων: | 2 |
Περιγραφή: | Πάρτα για τρομπόνι |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | βιολοντσέλο |
Αριθμός σελίδων: | 3 |
Περιγραφή: | Πάρτα για βιολοντσέλο |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | κόρνο |
Αριθμός σελίδων: | 1 |
Περιγραφή: | Πάρτα για δύο κόρνα |
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | άρπα |
Αριθμός σελίδων: | 4 |
Περιγραφή: | Πάρτα για άρπα
|
|
|
Είδος: | πάρτα οργάνου/φωνής |
Όργανο: | φωνή |
Αριθμός σελίδων: | 3 |
Περιγραφή: | Πάρτα για φωνή
Παρατηρήσεις: Η πρώτη σελίδα περιέχει το "τραγούδι του κωμικού" για την 1η σκηνή της Ε΄ πράξης του έργου.
Η δεύτερη σελίδα περιέχει τρία "τραγούδια της Οφέλιας" (sic) από την 5η σκηνή της Δ΄ πράξης του έργου.
|
|
|
|