screen
Ψηφιοποιημένο αρχείο

Μεγαλύτερα γράμματαΜικρότερα γράμματαΕκφώνησηΕκτύπωση
Αρχική Σελίδα / Πέερ Γκυντ / Οπτικοακουστικό υλικό

programs
Προγράμματα: 1
Εθνικό Θέατρο: Κεντρική Σκηνή | 25/10/2002 - 19/01/2003
Περιεχόμενα: Συντελεστές, Διανομή, Σημειώματα συντελεστών, Βιογραφικά σημειώματα, Εργογραφίες - χρονολόγια, Παραστασιογραφία, Φωτογραφίες συντελεστών, Φωτογραφίες δοκιμών, Φωτογραφίες άλλων παραστάσεων, Μακέτες σκηνικών - κουστουμιών
Γλώσσα: Ελληνική
Επιμελητής: Μαρίνα Κατσαούνη, Ράνια Τριβέλλα, Βασίλης Νικολαΐδης

Θεωρητικά κείμενα
Τίτλος: χ.τ. Συγγραφέας: Κώστας Γεωργουσόπουλος
Τίτλος: χ.τ. Συγγραφέας: Βασίλης Νικολαΐδης
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Η συγγραφή του "Πέερ". Συγγραφέας: Τζέιμς Ουώλτερ Μακφερλέην
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Μυθοπλασία και εμπειρία στον "Πέερ Γκυντ". Συγγραφέας: Τζέιμς Ουώλτερ Μακφερλέην
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Επιστολή του Ίψεν στον Λούντβιχ Πασσαργκε. Συγγραφέας: Ίψεν, Ερρίκος Ιωάννης (Ίμπσεν, Χένρικ Γιόχαν)
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Για τον "Πέερ Γκυντ". Συγγραφέας: Γκέοργκ Μπράντες
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Δραματική και μη δραματική ποίηση. Συγγραφέας: Τζον Νόρθαμ
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: "Πέερ Γκυντ". Συγγραφέας: Τζωρτζ Μπέρναρντ Σω
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: "Πέερ Γκυντ" και χεμπελιανή φιλοσοφία. Συγγραφέας: Τζέιμς Ουώλτερ Μακφερλέην
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Η φαντασίωση του τράγου. Συγγραφέας: Βίλχελμ Ράιχ
Μετάφραση: Μαρίνα Λώμη
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Κριτική για την πρώτη παράσταση του "Πέερ Γκυντ" στο θέατρο Χριστιανια (1876). Συγγραφέας: Τζέιμς Ουώλτερ Μακφερλέην
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Η εσωτερική ζωή μου: Επιστολή του Ίψεν στον Π. Χάνσεν. Συγγραφέας: Ίψεν, Ερρίκος Ιωάννης (Ίμπσεν, Χένρικ Γιόχαν)
Μετάφραση: Έλενα Πατρικίου
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Ένας αιώνας κριτικών για τον Ίψεν Συγγραφέας: Έρρολ Ντούρμπαχ
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" και ο Ίψεν: Για τον Ίψεν Συγγραφέας: Άρθουρ Μίλερ
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Η μουσική του Έντβαρντ Γκρηγκ για τον "Πέερ Γκυντ": Έντβαρντ Γκρηγκ: Μουσική για το θέατρο Συγγραφέας: Άντονυ Μπέρτον
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Η μουσική του Έντβαρντ Γκρηγκ για τον "Πέερ Γκυντ": Για τη διασκευή της μουσικής του Γκρηγκ Συγγραφέας: Θόδωρος Κοτεπάνος
Τίτλος: Σημαντικές παραστάσεις του "Πέερ Γκυντ" στον εικοστό αιώνα. Συγγραφέας: Λιζ-Λόουν Μάρκερ
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Σημαντικές παραστάσεις του "Πέερ Γκυντ" στον εικοστό αιώνα. Συγγραφέας: Φρέντερικ Μάρκερ
Μετάφραση: Αντώνης Γαλέος
Τίτλος: Σημαντικές παραστάσεις του "Πέερ Γκυντ" στον εικοστό αιώνα: Ο "Πέερ Γκυντ" του Πατρίς Σερώ Συγγραφέας: χ.σ.
Τίτλος: Ο "Πέερ Γκυντ" στην Ελλάδα. Συγγραφέας: Βασίλης Νικολαΐδης
Τίτλος: Τα παραμύθια του Πέερ Γκυντ: Τα Τρολ Συγγραφέας: Ναούμ Αθανασιάδης

Ξεφυλλίστε το πρόγραμμα Ξεφυλλίστε το πρόγραμμα


publications
Δημοσιεύματα: 13
Τίτλος: Η γραφικότητα έπνιξε τη μεταφυσική. Ρηχά εξωτερικός και αχρείαστα στομφώδης ο "Πέερ Γκιντ" του Εθνικού
Συντάκτης: Σπύρος Παγιατάκης
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 10/11/2002
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Η Καθημερινή
Στήλη: Κριτική
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Αλλού το όνειρο κι αλλού το θαύμα. "Πέερ Γκιντ" του Ίψεν στο Θέατρο Κοτοπούλη από το Εθνικό Θέατρο
Συντάκτης: Μηνάς Χρηστίδης
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 02/11/2002
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Ελευθεροτυπία
Στήλη: Κριτική θεάτρου
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Αναζητώντας τον εαυτό
Συντάκτης: Κώστας Γεωργουσόπουλος
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 27/01/2003
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Τα Νέα
Στήλη: Ορίζοντες: Κριτική θεάτρου
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Μια τίμια αποτυχία. Εθνικό Θέατρο, "Πέερ Γκυντ"
Συντάκτης: Γρηγόρης Ιωαννίδης
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 29/11/2002
Έντυπο: Περιοδικό
Τίτλος εντύπου: Αντί
Στήλη: Θέατρο
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Εθνικό Θέατρο: Μια δύσκολη αντιεμπορική παράσταση με καλούς οιωνούς. Ένα έργο που διδάσκει τη θεατρική παιδεία
Συντάκτης: Παναγιώτης Τιμογιαννάκης
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 25/11/2002
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Ελεύθερος Τύπος
Στήλη: Εντέχνως: Κριτική
Εικονογράφηση: ΟΧΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Το μετέωρο βήμα του "Πέερ Γκυντ"
Συντάκτης: Ματίνα Καλτάκη
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 23/11/2002
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Ο κόσμος του Επενδυτή
Στήλη: Έργα & Ημέρες
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Στην κουτάλα του χύτη. "Πέερ Γκυντ" του Ερρίκου Ίψεν στη Σκηνή Κοτοπούλη-Ρεξ του Εθνικού Θεάτρου, σε σκηνοθεσία Βασίλη Νικολαΐδη
Συντάκτης: Στέλλα Λοΐζου
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 17/11/2002
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Το Βήμα της Κυριακής
Στήλη: Το άλλο Βήμα: Κριτική θεάτρου
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Εθνικό Θέατρο, Ερρίκου Ίψεν "Πέερ Γκυντ"
Συντάκτης: Παναγουλόπουλος, Γιώργος (εφ. Ελεύθερος, 2003-2005)
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 15/11/2002
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Ελεύθερος
Στήλη: Πολιτισμός: Κριτική
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Μεθυστική φαντασία
Συντάκτης: Γιώργος Δ.Κ. Σαρηγιάννης
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 18/01/2003
Έντυπο: Περιοδικό
Τίτλος εντύπου: Ταχυδρόμος
Στήλη: Κάτι τρέχει: Θέατρο
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: Έργο και ρόλος-πρόκληση
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Παρουσίαση
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 2001/12
Έντυπο: Περιοδικό
Τίτλος εντύπου: Δίφωνο
Στήλη: Εντός ολίγου θέατρο
Εικονογράφηση: ΟΧΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: "Πέερ Γκυντ" από το Εθνικό Θέατρο
Συντάκτης: Θυμέλη
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 06/11/2002
Έντυπο: Εφημερίδα
Τίτλος εντύπου: Ριζοσπάστης
Στήλη: Θέατρο
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: "Πέερ Γκυντ" του Ερρίκου Ίψεν
Συντάκτης: Άννα Θεοδωρίδου
Είδος: Κριτική
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 23/11/2002
Έντυπο: Ηλεκτρονικό περιοδικό
Τίτλος εντύπου: atraktos.net
Στήλη: Θεατρώμενα
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα

Τίτλος: "Πέερ Γκιντ"
Συντάκτης: χ.σ.
Είδος: Ρεπορτάζ
Γλώσσα: Ελληνική
Ημερομηνία: 2002/02
Έντυπο: Περιοδικό
Τίτλος εντύπου: Alter Ego
Εικονογράφηση: ΝΑΙ

Δείτε το δημοσίευμα Δείτε το δημοσίευμα


photos
Φωτογραφίες: 24
YE2002_06_PH001_tn.jpg YE2002_06_PH002_tn.jpg YE2002_06_PH003_tn.jpg YE2002_06_PH005_tn.jpg YE2002_06_PH006_tn.jpg
YE2002_06_PH007_tn.jpg YE2002_06_PH008_tn.jpg YE2002_06_PH012_tn.jpg YE2002_06_PH013_tn.jpg YE2002_06_PH023_tn.jpg
Δείτε όλες τις φωτογραφίες Δείτε όλες τις φωτογραφίες | (14 ακόμα, σύνολο 24)

videos
Βίντεο: 1

Δείτε το βίντεο (02:44:10)

music
Παρτιτούρες: 1
Τίτλος: Πέερ Γκυντ
Μουσική σύνθεση: Έντβαρντ Γκρηγκ
Διασκευή: Θόδωρος Κοτεπάνος
Μουσική δομή
1. Εισαγωγή Α΄
2. Νορβηγικός χορός
3. Halling γάμου
4. Springar γάμου
5. Ανάκρουση Α΄
6. Θρήνος
7. Ανάκρουση των Troll
8. Είσοδος των Troll, inc. «Χτύπα ρίξ' του σκότωσέ τον»
9. Χορός της κόρης
10. Troll καταδίωξη, inc. «Δαγκώστε του τα κωλομέρια»
11. Αναγγελία της Αίζε
12. Ανάκρουση τσεκουριού
13. Αναγγελία Solveig
14. Θάνατος της Αίζε
15. Εισαγωγή Β΄
16. Αράβικος χορός, inc. «Μεγάλε προφήτη!»
17. Χορός της Ανίτρας
18. Χορός του Πέερ
19. Τραγούδι της Solveig, inc. «Αλλάζουν οι μήνες τα χρόνια περνούν»
20. Φουρτούνα
21. Ναυάγιο
22. Η ψυχή όμως είναι ασφαλής
23. Μνήμη της Αίζε, inc. «Αφ’ ότου ειρήνη την εμήν»
24. Η Solveig στην καλύβα, inc. «Χτύπησαν οι καμπάνες»
25. Ψαλμός της Πεντηκοστής, inc. «Ω Φως πρωινό, που με πύρινες γλώσσες»
26. Το νανούρισμα της Solveig, inc. «Έλα, αγόρι μου»

Παρατηρήσεις
Η παρτιτούρα ορχήστρας που είναι και το μοναδικό σωζόμενο μουσικό τεκμήριο αποτελεί διασκευή και έχει διαφορετική ενορχήστρωση από την πρωτότυπη παρτιτούρα του Γκρηγκ. Επίσης, έχει προσαρμοστεί σ' αυτή το ελληνικό κειμενο.

Κάποια από τα μουσικά μέρη της παράστασης είναι γραμμένα (διασκευασμένα) για solo όργανα, κάποια άλλα συμπεριλαμβάνουν και φωνή με προσαρμοσμένους (πάνω στην παρτιτούρα) τους στίχους στα ελληνικά.

Σύμφωνα με κείμενο του Θόδωρου Κοτεπάνου «Για τη διασκευή της μουσικής του Γκρηγκ» στο έργο του Ερρίκου ‘Ιψεν, Πέερ Γκυντ στο πρόγραμμα του εθνικού θεάτρου αναφέρονται τα εξής: «Υιοθετήθηκαν κάποιοι νορβηγικοί χοροί από άλλα έργα του Γκρηγκ (έργα 19, 35, 66, 72) για να ζωντανέψει η σκηνή του γάμου της Α΄Πράξης καθώς και μερικά πιο σύγχρονα μουσικοηχητικά στοιχεία στη διάρκεια του έργου. Η εξαμελής ορχήστρα λειτουργεί ως μικρογραφία συμφωνικής με το τρίο εγχόρδων, τα κρουστά, το φλάουτο και ένα πολυφωνικό όργανο - κλειδί, το μπαγιάν (ακορντεόν κοντσέρτου)».

Είδος:παρτιτούρα ορχήστρας
Αριθμός σελίδων:74
Περιγραφή:Παρτιτούρα ορχήστρας.

Παρατηρήσεις:
Η παρτιτούρα είναι δεμένη με σπιράλ και τυπωμένη σε υπολογιστή.